«Крымский ТелеграфЪ» редко предоставляет свои страницы для прямой речи политиков, но для народного депутата Украины Бориса Дейча сделал исключение, ибо его недавнее выступление в украинском парламенте — это квинтэссенция того, что наверняка мог бы сказать любой крымчанин.
Я вважав і вважаю головним завданням Верховної Ради працю на користь України та її народу.
Невже від того, що я буду розмовляти в цій залі недосконалою українською мовою — а вона у мене, на жаль, така, — ваше відношення до мене покращиться, а оцінка моєї діяльності підвищиться?
Невже для вас важливіше те, якою мовою людина говорить про Україну, ніж те, що саме (!) вона про неї говорить та для неї робить?
На мою думку, ні російська мова, ні мови інших національних меншин не можуть створювати загрозу для української, бо вона є державною мовою.
Я имею право говорить в этих стенах по-русски потому, что это язык моих избирателей.
А главное — мне это позволяют Конституция Украины (часть 3 статьи 10) и Закон Украины «О Регламенте Верховной Рады Украины» (статья 2).
Именно поэтому я обращаюсь к оппозиции — давайте соблюдать Законы Украины, прекратите разыгрывать языковую карту, прекратите бездействие, пора перейти к конкретной работе.
Сегодня, к большому сожалению, не работа (!) нашего парламента является примером для советов всех уровней, а, наоборот, сельские, городские, районные советы в большинстве регионов Украины показывают нам пример стабильной и конкретной работы! Они не могут позволить себе громкое безделье, праздное словоблудие и политический фарс. Изо дня в день они решают вопросы тепло- и водоснабжения, развития экономики, выплаты зарплат, ремонта детских садов, школ, больниц и многие другие. И делают это, несмотря на наличие в их составе представителей различных партий, фракций, национальностей.
Это пример объединения и толерантности!
А что же мы? Как мы должны смотреть в глаза людям?
То, что сегодня происходит в этих стенах, — это позор!
Я представляю многонациональный Крым, в котором все крымчане прилагают огромные усилия для сохранения мира и спокойствия, а это далеко не так легко и просто, как может показаться из Киева.
В столице Крыма, Симферополе, вы можете пройти по бульвару Франко, улицам Леси Украинки, Хмельницкого, Гоголя, Коцюбинского, названным так еще в 50-е годы прошлого века.
Вы можете посетить и парк, и кинотеатр имени Шевченко, Украинский академический музыкальный театр, современную республиканскую библиотеку имени Франко.
К чему этот перечень? Да к тому, что в Крыму ни разу никто не посмел осквернить памятники Тарасу Шевченко и Ивану Франко. За все годы независимости ни у одного депутата поселкового, районного, городского или Верховного Совета автономии не возникла мысль переименовать какую-либо из этих улиц в ответ на подобные действия в других регионах.
Я обращаюсь к депутатам от фракции «Свобода». Коллеги, остановитесь!
Неужели вы не понимаете, что ваш радикализм не усиливает позицию украинского языка, а вызывает противоположную реакцию?
Неужели не понятно, что заставить силой любить — равносильно изнасилованию?
В декабре 2004 года на совещании депутатов всех уровней в Харькове, когда страна была на краю пропасти, я, как и другие депутаты, на русском языке призвал всех участников тех событий не допустить развала страны. Украину мы тогда сохранили.
Радикализм ни в какой форме и обличии не несет ничего хорошего нашей государственности и украинскому народу.
Когда я убеждал крымских депутатов в необходимости построить за счет крымского бюджета современную украинскую гимназию, в мой адрес от радикалов и остатков «мешковщины» летели обвинения в русофобии.
Я не хочу, чтобы мое сегодняшнее выступление было воспринято с такой же позиции, только с противоположной стороны.
Мы все разные, и страна у нас многоликая: по национальному составу, вероисповеданию, обычаям. При этом я уверен, что украинский язык нуждается в государственной поддержке. Только делать это необходимо на страницах газет и книг, в фильмах и на театральных подмостках, а не на митингах и тем более не на баррикадах.
Понимаю, насколько сложно переступить политические пристрастия, личные амбиции и карьерные ожидания. Именно поэтому обращаюсь к народным депутатам седьмого созыва: давайте видеть друг в друге не врагов и противников, а представителей своих избирателей, у которых могут быть различные взгляды, интересы и подходы к решению государственных проблем.
В этом зале звучат призывы к «Колиивщине», но мы не имеем права устроить еще одни Круты для наших детей. У нас есть только один выход — найти компромисс. Не для себя, не для партий — а для народа и его интересов.
Я прожил много лет и видел всякое. Но сколько бы мне ни отмерил Бог, я мечтаю прожить это время в процветающей и счастливой Украине.
Тож пам’ятаємо, що мов у нас багато,
а Україна в нас одна.
Дякую за увагу.
Благодарю за внимание.
Чок саз олуныз. Борис ДЕЙЧ
Фото В. Зайцев
Материал опубликован в газете «Крымский ТелеграфЪ» № 226 от 5 апреля 2013 года
Еще статьи:
Работать для Крыма и крымчанБорис Дейч: не бывает мелких проблем, ведь за ними стоят людиБорис Дейч: никакой лести, а то отключу микрофон!Русский язык — родной или для меньшинства?Говорим по-русски