В преддверии Евро-2012 крымские таможенники учатся рассказывать иностранцам о достопримечательностях Крыма.
Не только милиционеры изучают язык международного общения, готовясь к футбольному чемпионату, но и сотрудники таможни. Пока в международном аэропорту Симферополь свободно общаются на английском лишь три сотрудника, но их начальство заверяет, что к началу Евро-2012 свободно изъясняться с иностранными туристами должен весь личный состав.
Василий Набока, начальник Крымской таможни:
«Три наших сотрудника, которые достаточно свободно владеют английским языком, работают в симферопольском аэропорту. Раньше они либо преподавали английский язык, либо изучали его в ходе выполнения своих обязанностей на предыдущей работе. Они прошли специальную подготовку в наших центрах, и им было поручено проводить обучение личного состава. Государственной таможенной службой Украины инициировано проведение тестирования по английскому языку, и мы вскоре планируем завершить учебный процесс».
Мы решили проверить, насколько крымские таможенники готовы к приему туристов, и в зале вылета симферопольского аэропорта попросили рассказать нам на английском языке о достопримечательностях Крыма. Три сотрудницы таможенной службы достаточно неплохо справились с заданием, вспомнив о симферопольских театрах, музеях и визитных карточках ЮБК.
Тем не менее, на всякий случай, в помощь таможенникам в аэропорту будут установлены специальные мониторы, на которых можно будет почерпнуть нужную информацию о правилах пересечения таможенной границы и перевоза багажа на 13 языках.
Сейчас в симферопольском аэропорту достаточно пусто, в день выполняется около 10 рейсов, но к лету планируется принимать до 50 самолетов.
Василий Набока:
«К увеличению нагрузки все организационные работы уже проведены. Наша главная задача — сделать работу сотрудников таможни и погранслужбы настолько слаженной, чтобы она стала незаметной для людей, которые пересекают границу. Уверен, что туристов мы встретим абсолютно готовыми».
Кстати, к увеличению пассажиропотока будет готова и керченская паромная переправа — планируется в случае необходимости добавить к двум действующим еще и третий паром.
Несмотря на то, что в Крыму футбольные матчи не запланированы, в крымской таможне считают, что в промежутках между матчами туристы из европейских стран предпочтут оставаться в Украине, нежели возвращаться домой, а значит, скорее всего, захотят скоротать время в Крыму. Поэтому люди в форме и спешат срочно постигнуть азы английского. Хотя странно, что до этого в автономии, которую позиционируют как курорт международного уровня, мало кто из госслужащих может объяснить иностранному туристу, как пройти в библиотеку...
Алексей ПРАВДИН
Фото Архив «КТ»
Материал опубликован в газете «Крымский ТелеграфЪ» № 177 от 13 апреля 2012 год
Еще статьи:
Крымские пограничники выдворили из Украины супругов из Узбекистана, которые ...Все будет хорошо, только бы…Два моряка пытались завезти в Украину почти $350 тысяч, спрятанных в носки. ...Таможня объявила войну элитной контрабандеВ Херсонесе появится диорама, посященная крещению князя Владимира